zaterdag 9 februari 2013

nieuwerwetse woorden


Vroeger op school werd het er bij ons in geramd. Een "c" sprak je uit als een "k" behalve als de "c" voor een "e" of een "i" stond dan sprak je het uit als een s-klank. Mijn eigen naam is daar een goed voorbeeld van. Het verbaast mij dan ook altijd hoe mensen het woord "sceptisch" uit spreken. Men heeft het dan niet over ( het in mijn ogen juiste) septisch maar men is skeptisch. Ik moet dan altijd weer denken aan een jongen uit een naburig dorp wat enkel dialect sprak. Hij skreef op skool altijd in een skrift.
Maar er blijken meer woorden te zijn die gemuteerd zijn. Zo schijn je tegenwoordig niet alleen een frikadelletje uit de muur te kunnen trekken maar ook een frikandelletje. En volgens mijn man's collegae uit het oosten woont er in Meppel ampart volk.
Ze;f ben ik ook niet vrij van twijfel over juist woordgebruik. Ik weet nog steeds niet of een boer nou op een boederij of op een boerderij woont.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten